中文字幕人乱码中文字幕,一区二区三区四区亚洲专区,男JI大巴进入女人的直播,日韩午夜精品视频一区二区三,亚洲人成电影网站色www在线

歡迎進入蘇州中譯翻譯有限公司官方網(wǎng)站!
翻譯服務(wù)
聚集翻譯公司實時動態(tài),發(fā)布蘇州中譯翻譯最新新聞,歡迎您的關(guān)注!
翻譯服務(wù)
標(biāo)書文件翻譯
發(fā)布時間:2022-01-13 14:51:13
  |  
閱讀量:
字號:
A+ A- A
標(biāo)書體現(xiàn)一個公司或?qū)嶓w的綜合實力,是一個從技術(shù)到管理,從資金到經(jīng)驗的全方位體現(xiàn)。正因為標(biāo)書包含了大量的不同專業(yè)內(nèi)容的信息,對標(biāo)書的翻譯也是對翻譯服務(wù)實力的檢驗。同時,標(biāo)書對當(dāng)事企業(yè)也非常重要,一個標(biāo)書往往意味著一個潛在的大項目,能為企業(yè)帶來豐厚的利潤或聲譽,也可能左右著一個企業(yè)的生死存亡,因此,標(biāo)書的翻譯是一件非常重要的工作。


特點:時間緊、任務(wù)重、要求高,即要在很短的時間內(nèi),完成大量的翻譯任務(wù),還要達到很高的質(zhì)量要求。標(biāo)書一般分為兩大部分,即商務(wù)標(biāo)和技術(shù)標(biāo),商務(wù)標(biāo)主要是公司簡介、過往業(yè)績、各項資質(zhì)證明等,包含了法律、財務(wù)、管理等方面的內(nèi)容,而技術(shù)標(biāo)主要是針對項目的技術(shù)闡述、說明、設(shè)備等內(nèi)容,就會涉及到相關(guān)行業(yè)的專業(yè)內(nèi)容,并且需要較為深入地說明,因此,標(biāo)書的翻譯,關(guān)鍵是相關(guān)人才的儲備及靈活地人員配置。


標(biāo)書翻譯的分類
1、國內(nèi)外招投標(biāo)書

國際招標(biāo)書和投標(biāo)書按國際慣例分為為本國版本和英文版本,以英文版本為準(zhǔn)。

國內(nèi)招標(biāo)書一般是以中文版本為準(zhǔn)。而中國國內(nèi)的企業(yè)進行國際招標(biāo),一般是以英文(或當(dāng)?shù)卣Z言)版本投標(biāo)。招標(biāo)文件中一般注明,當(dāng)中英文版本產(chǎn)生差異時以中文為準(zhǔn)。

2、貨物工程服務(wù)
根據(jù)具體標(biāo)的物的不同還可以進一步細分。如工程類進一步可分施工工程、裝飾工程、水利工程、道路工程、化學(xué)工程……每一種具體工程的標(biāo)書內(nèi)容差異非常大。貨物標(biāo)書也一樣,簡單貨物如糧食、石油;復(fù)雜的貨物如機床、計算機網(wǎng)絡(luò)。標(biāo)書的差異也非常大。


譯聯(lián)翻譯依靠嚴(yán)格的質(zhì)量控制體系、規(guī)范化的運作流程獨特的審核標(biāo)準(zhǔn)為客戶提供一流的標(biāo)書翻譯服務(wù),標(biāo)書翻譯的四項原則
1、全面反映使用單位需求的原則;
2、科學(xué)合理的原則;
3、術(shù)語、詞匯庫專業(yè)、統(tǒng)一原則;
4、維護投標(biāo)方的商業(yè)秘密及國家利益的原則;


標(biāo)書翻譯領(lǐng)域:
工程標(biāo)書翻譯、項目建議書翻譯、設(shè)備標(biāo)書翻譯、政府采購標(biāo)書翻譯、軌道工程標(biāo)書翻譯、鐵路建設(shè)標(biāo)書翻譯、土木工程標(biāo)書翻譯、公路建設(shè)標(biāo)書翻譯、橋梁隧道標(biāo)書翻譯、裝飾工程標(biāo)書翻譯、房屋建筑標(biāo)書翻譯、石油天然氣工程標(biāo)書翻譯、化工工業(yè)標(biāo)書翻譯、機電工程標(biāo)書翻譯

標(biāo)書翻譯語言:
英文標(biāo)書翻譯;日語標(biāo)書翻譯;法語標(biāo)書翻譯;日文標(biāo)書翻譯;法文標(biāo)書翻譯;英語標(biāo)書翻譯;德語標(biāo)書翻譯;西班牙語標(biāo)書翻譯;阿拉伯語標(biāo)書翻譯

關(guān)于招投標(biāo)主體及相關(guān)的一些專業(yè)術(shù)語的翻譯:
招標(biāo)人:tenderer
投標(biāo)人:bidder
聯(lián)營體:joint venture
招標(biāo)代理:bidding agency
采購公告:procurement notice
招標(biāo)公告:notification of bidding
招標(biāo)文件:bidding documents
招標(biāo)號:bidding no.
投標(biāo)邀請:invitation for bids
招標(biāo)資料表:bidding data sheet
投標(biāo)人須知:instruction to bidders
招標(biāo)附錄:appendix to tender
投標(biāo)保證金:bid security
履約保證金:performance security
投標(biāo)書:bid
投標(biāo)書的提交: submission of bid
開標(biāo):bid opening
評標(biāo):bid evaluation
授予合同:award of contract
中標(biāo)通知:notification of award
而在《世貿(mào)組織政府采購協(xié)議(WTO GPA)》中,招投標(biāo)主體及相關(guān)術(shù)語如下:
招標(biāo)人:contracting party, contracting authority, employer
投標(biāo)人:tenderer
招標(biāo)文件:tender documentations, tender documents
投標(biāo)邀請:invitation to tenders
招標(biāo)公告:tender notice
招標(biāo)資料表:tendering data sheet
投標(biāo)人須知:instruction to tenderers
招標(biāo)附錄:appendix to bid
投標(biāo)保證金:tender security
履約保證金:performance security
投標(biāo)書:tender
投標(biāo)書的提交: submission of tender
開標(biāo):tender opening, opening of tender
評標(biāo):tender evaluation, evaluation of tender
授予合同:award of contract
中標(biāo):award of tender



總結(jié)標(biāo)書翻譯是整個投標(biāo)過程的重要一環(huán)。標(biāo)書翻譯必須表達出使用單位的全部意愿,不能有疏漏。標(biāo)書翻譯也是投標(biāo)商投標(biāo)編制投標(biāo)書的依據(jù),投標(biāo)方必須對標(biāo)書的內(nèi)容進行實質(zhì)性的響應(yīng),否則被判定為無效標(biāo)(按廢棄標(biāo)處理)。